Cinq Chansons Folkloriques D'haiti (Ssa) Electo Silva
Five Folksongs From Haiti
Fünf reizvolle und leicht zugängliche Volkslieder mit französischen Texten sind als Set zu singen - jeder Chor wird sie gerne singen!
[EN]1. Ti zuazo (Little Bird): A little bird, on her way to Mrs. Lalo's house, warns the children not to go there because Mrs. Lalo may try to eat them. However, the song is quite playful because the nightingale eats only fruit.
2. Muen soti nan vil Leogan' (I Come from the Town of Leogane): This slow, soft song tells how the singer hears that his mama is sick. He is sad that he cannot be at her bedside.
3. Feill' oh (Leaves, Oh!): The singer hopes that a good healer will be able to save a sick little boy. The words are repeated rhythmically as part of the healing charm.
4. Dodo Titit (Sleep, Little Child): The child must fall asleep before a crab comes. The second verse tells that the child's parents are away at the river.
5. Frere Jacques Kilik Kilik: Brother John, are you sleeping? The little bells are ringing. Kilik, kilik, give me a piece of banana; give me a piece of sweet potato.
[DE]1. Ti zuazo (Kleiner Vogel): Ein kleiner Vogel, der auf dem Weg zu Frau Lalos Haus ist, warnt die Kinder davor, dorthin zu gehen, weil Frau Lalo versuchen könnte, sie zu fressen. Das Lied ist jedoch recht verspielt, denn die Nachtigall frisst nur Obst.
2. Muen soti nan vil Leogan' (Ich komme aus der Stadt Leogane): Dieses langsame, sanfte Lied erzählt, wie der Sänger erfährt, dass seine Mama krank ist. Er ist traurig, dass er nicht an ihrem Bett sein kann.
3. Feill' oh (Blätter, oh!): Der Sänger hofft, dass ein guter Heiler einen kranken kleinen Jungen retten kann. Die Worte werden als Teil des Heilungszaubers rhythmisch wiederholt.
4. Dodo Titit (Schlaf, kleines Kind): Das Kind muss einschlafen, bevor eine Krabbe kommt. Die zweite Strophe erzählt, dass die Eltern des Kindes am Fluss sind.
5. Frere Jacques Kilik Kilik: Bruder John, schläfst du? Die Glöckchen läuten. Kilik, kilik, gib mir ein Stück Banane; gib mir ein Stück Süßkartoffel.
Inhalt / Content:
[EN]1. Ti zuazo (Little Bird): A little bird, on her way to Mrs. Lalo's house, warns the children not to go there because Mrs. Lalo may try to eat them. However, the song is quite playful because the nightingale eats only fruit.
2. Muen soti nan vil Leogan' (I Come from the Town of Leogane): This slow, soft song tells how the singer hears that his mama is sick. He is sad that he cannot be at her bedside.
3. Feill' oh (Leaves, Oh!): The singer hopes that a good healer will be able to save a sick little boy. The words are repeated rhythmically as part of the healing charm.
4. Dodo Titit (Sleep, Little Child): The child must fall asleep before a crab comes. The second verse tells that the child's parents are away at the river.
5. Frere Jacques Kilik Kilik: Brother John, are you sleeping? The little bells are ringing. Kilik, kilik, give me a piece of banana; give me a piece of sweet potato.
[DE]1. Ti zuazo (Kleiner Vogel): Ein kleiner Vogel, der auf dem Weg zu Frau Lalos Haus ist, warnt die Kinder davor, dorthin zu gehen, weil Frau Lalo versuchen könnte, sie zu fressen. Das Lied ist jedoch recht verspielt, denn die Nachtigall frisst nur Obst.
2. Muen soti nan vil Leogan' (Ich komme aus der Stadt Leogane): Dieses langsame, sanfte Lied erzählt, wie der Sänger erfährt, dass seine Mama krank ist. Er ist traurig, dass er nicht an ihrem Bett sein kann.
3. Feill' oh (Blätter, oh!): Der Sänger hofft, dass ein guter Heiler einen kranken kleinen Jungen retten kann. Die Worte werden als Teil des Heilungszaubers rhythmisch wiederholt.
4. Dodo Titit (Schlaf, kleines Kind): Das Kind muss einschlafen, bevor eine Krabbe kommt. Die zweite Strophe erzählt, dass die Eltern des Kindes am Fluss sind.
5. Frere Jacques Kilik Kilik: Bruder John, schläfst du? Die Glöckchen läuten. Kilik, kilik, gib mir ein Stück Banane; gib mir ein Stück Süßkartoffel.
Produktinformation
Bestellnummer: 462066
Schwierigkeitsgrad: 3
Dauer: --:-- min
Seiten: -
Verlagsnummer: KJOS 6269
EAN: 008402704081
Schwierigkeitsgrad: 3
Dauer: --:-- min
Seiten: -
Verlagsnummer: KJOS 6269
EAN: 008402704081
Komponist:
Electo Silva
Arrangeur:
Verlag: Neil A. Kjos Music Company
Besetzung: Kammermusik / Ensemble
Arrangeur:
Verlag: Neil A. Kjos Music Company
Besetzung: Kammermusik / Ensemble
Medien
* Die Angabe der Verfügbarkeit beruht auf bisherigen Erfahrungswerten. Preisänderungen und Lieferbarkeit vorbehalten !






